Предсвадебный цикл




Рукобитье

В ареале существует несколько обозначений данного обряда – «рукобитье», «уговор», «ряд», однако чаще других используется термин «сговор». Свидетельства о времени его осуществления носят противоречивый характер: «ближе ко дню свадьбы», «накануне свадьбы» и др. Сохранились представления о двух разновидностях обряда – «маленьком рукобитьи» и «большом рукобитьи». Соответственно на «маленьком рукобитьи» собиралось небольшое количество го-стей: «<...> праздник такой, но не очень большой. Приезжал жених. Там же девчата собирались, песни пели» (К.А. Мошкина, п. Сернур, Сернурский район, РМЭ); на «большом рукобитьи» «тут уж не чай, тут весь стол – угощение! Гости пировали, пели, плясали. Ух! И кадриль, и краковяк, и «Во саду ли, в огороде» (А.И. Ширяева, с. Шурма, Уржумский район, КО).

Рукобитье – ср. битье по рукам отцов жениха и невесты, обычно покров руки полами кафтанов в знак конечного согласия; конец сватовства и начала свадебных обрядов (В.И. Даль, Т. IV, С. 119).

Фольклорный ансамбль «Карагод» (МарГУ). Фрагмент реконструкции вятской свадьбы

Сущность обряда – в закреплении согласия на брак – «невесту пропивали». Не случайно еще одно его название – «междумок». После рукобитья/сговора стороны не имели права отказываться от свадьбы. Но если такое происходило, «дак все издержки на жениха» (К.А. Мошкина, п. Сернур, Сернурский район, РМЭ). Именно на рукобитьи назначался день свадьбы, устанавливалось количество гостей, в ряде населенных пунктов размер «кладки» (своеобразного выкупа за невесту): «Раньше-то за невесту платили, а сейчас только возьми. У нас сноху брали в 27-м году, так жених четверть водки привез, ботики, много чего <...>» (Ф.П. Щутылева, д. Басалаево, Куженерский район, РМЭ).

Закрывание невесты (фото из личного архива А.А. Ивановой)

Очень важным моментом обряда (его отмечали все опрошенные) является закрывание невесты и начало ее причетов: «невеста прикрывается и воет» (К.А. Мошкина,п. Сернур, Сернурский район, РМЭ); «<...> на сговор невесту уводили, закрывали платком. Под ним невеста выла <...>« (М.И. Коршунова, Мари-Турекский район, РМЭ).

С этого момента девушку называли «сговоренкой». Она еще имела право ходить на гулянья, но ее уже отличали от других: она должна была носить низко повязанный платок.


Сговоренка – просватанная невеста (В.И. Даль, Т. IV, С. 164).


Фольклорное объединение «Царев город» (Йошкар-Ола). Причитание сговоренки

Не ласточка да не касаточка, да не касаточка,

Ты не вей гнезда над окошечком, над окошечком да,

Ты совей гнездо в новой горенке, в новой горенке да.

В новой горенке чисто убрано, чисто убрано да,

Сени новые подметенные, подметенные да.

У нас Нюрочка сговоренная, сговоренная да,

Свет Егоровна запоручена, запоручена да,

За такого за доброго молодца, за доброго молодца да,

Свет Сережу-то Никаноровича, Никаноровича да.

Сговорил ее родный тятенька, родный тятенька да,

Запоручила родна мамонька, родна мамонька да.

(Е.Е. Чернышова, А.Х. Решетникова, Уржумский район, КО)


К локальным особенностям обряда можно отнести следующие моменты: обмен дарами («невеста дарила полотна жениховой родне, в ответ ей клали «сдарьё» (Новоторъяльский район, РМЭ); подмену невесты (Мари-Турекский район, РМЭ), использование выездных саней (кошевок) (Куженерский район, РМЭ).


Кошёвка – легкие выездные сани (вят.) (СРНГ. Вып. 15, С.141).


Фольклорный ансамбль «Карагод» (МарГУ). Фрагмент реконструкции вятской свадьбы